Category:

Как правильно: Тайланд или Таиланд

Если переводить с английского на русский - правильно Таиланд.
Если составлять официальный документ - правильно Таиланд.
Если снабжать текст метками и продвигать его в интернете - правильно Тайланд и Таиланд. Сделать только "как правильно", половина возможной аудитории тебя не найдет.
Говорить правильно Тайланд, потому что тайцы говорят Тайланд. Скажи им Таиланд, могут тебя и не понять, запросто. В Азии так и есть - скажешь на так ударение, уже слово другое.
Между собой в компании правильно Тайланд, ибо так скажется само собой и произносится оно - Тайланд или Тай. И так будет всегда.



Лично мне нравится больше Тайланд, и так как я веду личный блог, с аудиторией разговаривают разговорным простым языком, неофициальным, мягко говоря, так же приветствую авторские неологизмы и "все такое» - я буду писать и говорить так, как мне вздумается. Если я напишу книгу про Тайланд, я найму за деньги человека, который исправит в тексте за меня все ошибки, или за меня это сделает издательство.

что еще вас не устраивает?




Подписывайтесь на обновления блога



promo pushba январь 27, 2019 19:00 14
Buy for 100 tokens
Как попасть на фотосессию ко мне в Москве, в Сочи или в Питере? Надо написать мне в почту или в вотсап заявку (по схеме ниже), вот и все (кстати, я не против аудиосообщений в вотсапе) . Чтобы пригласить меня в другой город или страну, нужно так же оформить заявку. Зявка хороша в почте с…